There are three ways of forming the feminine gender.
1) By using an entirely different word.
- Bachelor (masculine) / spinster or maid (feminine)
- Boy / girl
- Man / woman
- Husband / wife
- Father / mother
- Brother / sister
- Son / daughter
- Horse / mare
- Monk / nun
- Buck / doe
- King / queen
- co*ck / hen
- Dog / bitch
- Drake / duck
- Earl / countess
- Gander / geese
- Gentleman / lady
- Nephew / niece
- Uncle / aunt
2) By adding a syllable (-ess, -ine, -trix etc) to the masculine gender
- Author (masculine) / authoress (feminine)
- Baron / baroness
- Count / countess
- Giant / giantess
- Heir / heiress
- Host / hostess
- Lion / lioness
- Mayor / mayoress
- Poet / poetess
- Priest / priestess
In the following -ess is added after dropping the vowel of the masculine ending.
- Actor (masculine) / actress (feminine)
- Enchanter / enchantress
- Duke / duch*ess
- Emperor / empress
- Prince / princess
- Tiger / tigress
- Waiter / waitress
- Master / mistress
- Sorcerer / sorceress
3) By placing a word before or after
- Grandfather / grandmother
- Manservant / maidservant
- Landlord / landlady
- Peaco*ck / peahen
- Salesman / saleswoman
- Washerman / washerwoman
Notes
A mayor can be a man or a woman. In British English, a mayoress is the wife of a male mayor.
Some words ending in -ess are no longer used. Examples are: authoress and poetess. Author and poet are now used for both men and women. The words steward and stewardess are being replaced by other terms like flight attendant. Note that a flight attendant can be a man or a woman.
As a language expert deeply immersed in the nuances of linguistics and gendered language, I bring forth a wealth of knowledge to elucidate the concepts discussed in the provided article. My expertise extends beyond mere acquaintance with grammatical rules, delving into the historical, sociocultural, and evolving dynamics of language usage.
The article elucidates three ways of forming the feminine gender, each method showcasing the intricate tapestry of linguistic evolution. Let's delve into the concepts presented:
-
Different Word for Feminine Gender:
- This method involves using entirely different words for masculine and feminine counterparts. Examples include:
- Bachelor / Spinster or Maid
- Boy / Girl
- Man / Woman
- Husband / Wife
- Father / Mother
- Brother / Sister
- Son / Daughter
- Horse / Mare
- Monk / Nun
- Buck / Doe
- King / Queen
- co*ck / Hen
- Dog / Bitch
- Drake / Duck
- Earl / Countess
- Gander / Geese
- Gentleman / Lady
- Nephew / Niece
- Uncle / Aunt
- This method involves using entirely different words for masculine and feminine counterparts. Examples include:
-
Adding a Syllable to the Masculine Gender:
- This approach involves appending a specific syllable to the masculine form to create the feminine counterpart. Examples include:
- Author / Authoress
- Baron / Baroness
- Count / Countess
- Giant / Giantess
- Heir / Heiress
- Host / Hostess
- Lion / Lioness
- Mayor / Mayoress
- Poet / Poetess
- Priest / Priestess
- Notably, some words undergo a modification where "-ess" is added after dropping the vowel of the masculine ending, as seen in "Actor / Actress" and "Enchanter / Enchantress."
- This approach involves appending a specific syllable to the masculine form to create the feminine counterpart. Examples include:
-
Placement of a Word Before or After:
- The third method involves placing a specific word before or after to denote gender. Examples include:
- Grandfather / Grandmother
- Manservant / Maidservant
- Landlord / Landlady
- Peaco*ck / Peahen
- Salesman / Saleswoman
- Washerman / Washerwoman
- The third method involves placing a specific word before or after to denote gender. Examples include:
Additionally, the article provides insightful notes, addressing the evolving nature of language and gender roles:
- The acknowledgment that a mayor can be either a man or a woman, with the term "mayoress" specifically referring to the wife of a male mayor in British English.
- The observation that certain words ending in "-ess" are no longer in common use, such as "authoress" and "poetess," with "author" and "poet" being preferred for both men and women.
- Recognition of the changing terminology in professions, as seen in the replacement of "steward" and "stewardess" with more gender-neutral terms like "flight attendant," emphasizing that individuals in such roles can be of any gender.
In conclusion, the article not only outlines the grammatical aspects of forming feminine gender but also underscores the fluid nature of language and societal shifts reflected in linguistic conventions.